En Swann

SWANN

En Swann no mirava de trobar boniques les dones amb qui passava el temps, sinó de passar el temps amb les dones que de primer havia trobat boniques. I sovint eren dones d’una bellesa força vulgar, ja que les qualitats físiques que buscava sense adonar-se’n s’oposaven completament a les que li feien semblar admirables a les dones esculpides o pintades pels seus mestres preferits. La profunditat, la malenconia en l’expressió li glaçaven els sentits, i en canvi n’hi havia prou amb una carn sana, ufonosa i rosa per desvetllar-los.

Marcel Proust, Un amor d’en Swann. Traducció de Josep Maria Pinto. Viena Edicions, 2010.

Anuncis

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s