
Marc Vicens, 2016
Y como que parto pobre, no puedo, en ningún caso, perder demasiado.
Vincent Van Gogh, Cartas a Théo, traducció de Francisco de Oraa, Idea Books 1999.
Marc Vicens, 2016
Vincent Van Gogh, Cartas a Théo, traducció de Francisco de Oraa, Idea Books 1999.
Marc Vicens, 2016
Marc Vicens, 2016.
Rafael Reig. El verano de la hamburguesa vegetal. Diario. Revista Eñe, Editorial La Fábrica, 2016.
Nyon, llac Leman. Marc Vicens, 2016.
Monroe C. Beardsley, John Hospers, Estetica. Historia y fundamentos. Traducció de Román de la Calle. Editorial Catedra, 1988.
Marc Vicens, 2016
Rafael Reig. El verano de la hamburguesa vegetal. Diario. Revista Eñe, Editorial La Fábrica, 2016.
Marc Vicens, 2016
Marc Vicens, 2016.
Josep Pla, Contraban i altres narracions, Edicions 62, 1985.
Marc Vicens, 2016.
No canviaria mai la llibreteta
pel mòbil, prò per prendre apunts de veu
(“apunts de veu” quin títol més bonic)
és fantàstic, sensacional, vull dir
que fa una sensació estranya: jo,
la veu que sóc i no; i, escoltat més
tard: com la d’una altra veu-persona
amb la meva fesomia…
Hi tinc,
doncs, un apunt que diu parlo callant
i em fa que no hi guanyaria res si…
Francesc Ten
Octubre 2016
Marc Vicens, 2016.
En el Libro X de la República, dice (Platón) que el pintor representa la cama no como es, si no como aparece. Esto es lo que le sitúa en la “tribu de los imitadores” y lo empareja con los pseudoartífices, que no poseen una habilidad auténtica, como las medicinas, sino una pseudohabilidad o destreza (tribe), como los cosméticos, que nos dan una apariencia de salud más que la salud misma.
Monroe C. Beardsley, John Hospers, Estetica. Historia y fundamentos. Traducció de Román de la Calle. Editorial Catedra, 1988.
Marc Vicens, 2016.
Peter Sloterdijk, Estrès i llibertat. Traducció de Raül Garrigasait. Editorial Arcàdia, 2016.